“Gleanings from Recent Letters. The Gospel Preached by a Captive Yoruba Girl”
Digital Publication DetailsSource Article Details
BIPOC Voices in the Victorian Periodical Press
Please turn your mobile device to landscape or widen your browser window for optimal viewing of this archival document.
Gleanings from Recent Letters.
The Gospel preached by a Captive Yoruba Girl.
The subjoined deeply interesting narrative is from a recent journal of the Rev. Daniel Olubi, Native Pastor at Ibadan, and well known as the faithful helper for many years of Mr. and Mrs. Hinderer:—
June 6th, 1874—To-day, Messrs. Allen, Okusende, two members of our Church, and myself, went to Adeladan, a wicked persecutor of a new inquirer, a girl named Moyoade, now in fetters, to beg him and his brothers to release her from the fetters, and let her be coming to church, and that nothing bad will be the result if she sincerely follow the Lord Jesus Christ. We were there for five hours, reasoning and urging them to this point; but sorry to say that they remained obstinate and unreasonable, and so we returned unsuccessful. The poor persecuted girl sent to us afterwards, that we should not take the trouble of coming to her relatives, because they determined to lend us their deaf ear.
A few weeks after this she escaped from the chains, and ran to Kakanfo (the Mohammedan head chief) for protection. The chief was informed of this beforehand, and he promised her assistance whenever the case is brought before him. So now he fulfilled his promise and assisted her very much; and though poor Moyoade knows little of Christianity herself, yet it pleased the chief to keep her for three days in his house, during which time he conversed much with her on the subject of Christianity. He received more knowledge from the girl of that way, and the girl was also happy to receive more encouragement from the chief. Now, after three days, her relatives were sent for by the chief, and he warned them that the girl must be left alone to pursue this new religion, and, he added, "it is the best religion." Then he delivered the girl over to them. But before they left the chief's presence the girl stood up and assured the relatives," I shall willingly obey and do your orders; but if you will stop my going to church, I prefer death rather than obey you."
Alas! when they got home with her every punishment was doubled. She was the more cruelly chained. But He whom she desires to serve mercifully helped her, and she escaped from the chains, and took refuge at another new inquirer's house; but here she was not at all safe, consequently she was brought to me. The next morning I went to tell the chief of it, and he wondered that he was not listened to. He kindly advised me to keep the girl secret out of their way until they are pacified. But, then, how long? is the question.
We earnestly beg the faithful prayers of the friends of the Mission, that it may please God to turn the hearts of these persecutors as the rivers of water, withersoever He wills.
We are thankful to add that a more recent communication from Mr. Alubi mentions incidentally that the girl's case was "nicely settled," and "all going on beautifully."
[...]
Digital Publication Details
Title: “Gleanings from Recent Letters. The Gospel Preached by a Captive Yoruba Girl”
Creator(s): Anonymous; Daniel Olubi
Publication date: (1875) 2022
Digital publishers: One More Voice, COVE
Critical encoding: Kenneth C. Crowell, Cassie Fletcher, Adrian S. Wisnicki
One More Voice identifier: liv_026047
Cite (Chicago Author-Date): Anonymous, and Daniel Olubi. (1875) 2022. “Gleanings from Recent Letters. The Gospel Preached by a Captive Yoruba Girl.” Edited by Kenneth C. Crowell and Cassie Fletcher. In “BIPOC Voices,” One More Voice, solidarity edition; Collaborative Organization for Virtual Education (COVE). https://onemorevoice.org/html/bipoc-voices/digital-editions-amd/liv_026047_HTML.html.
Rights: Creative Commons Attribution 4.0 International
Accessibility: One More Voice digital facsimiles approximate the textual, structural, and material features of original documents. However, because such features may reduce accessibility, each facsimile allows users to toggle such features on and off as needed.